Welcome to NeoOffice developer notes and announcements
NeoOffice
Developer notes and announcements
 
 

Download or installation problems? Try these steps
Problems after upgrading to NeoOffice 2017? Try these steps


Support
· NeoOffice Support
· NeoWiki


Announcements
· Twitter @NeoOffice


Downloads
· Download NeoOffice


RSS Feeds
· Announcements Only
· All Posts


  
NeoOffice :: View topic - Spanish translation for NeoOffice Page - www.neooffice.org
Spanish translation for NeoOffice Page - www.neooffice.org
 
This forum is locked: you cannot post, reply to, or edit topics.   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    NeoOffice Forum Index -> NeoWiki and Website Development
View previous topic :: View next topic  
Author Message
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11856
Location: California, USA

PostPosted: Wed Nov 12, 2008 12:39 pm    Post subject: Reply with quote

Thank you for the translation. I have posted it on the website.

Patrick
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Fri Nov 14, 2008 1:26 pm    Post subject: But Reply with quote

I can see that the translation you put on the website is: "NeoOffice 2.2.5 Parche 3 agrega soporte para los servicios del Mac OS X y para Snow el Leopard" and what I sent you is : "NeoOffice 2.2.5 Parche 3 agrega soporte para los servicios del Mac OS X y para el Snow Leopard" I think you might mistake at the time of typing the translation. Please, fix it.
Back to top
View user's profile Send private message
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11856
Location: California, USA

PostPosted: Sat Nov 15, 2008 9:22 am    Post subject: Reply with quote

Sorry about that. I have corrected my typo on the website.

Patrick
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Wed Nov 19, 2008 5:18 pm    Post subject: Hello Reply with quote

Well I have translated the Features Page. I only have troubles with the "Magnify and swipe trackpad gestures" section that I can't translate and I don't know if you can help me explaining me that feature. But here is almost all the page. Please tell me when you read these translations.

All the page

=

NeoOffice es un conjunto completo de programas de escritorio para Mac OS X. Incluye un procesador de texto, un programa de hojas de cálculo, un programa de gráficos de presentación, un módulo de dibugo vectorial, junto con un programa de base de datos. Está basado en conjunto de programas para escritorio OpenOffice.org. NeoOffice ha integrado docenas de capacidades originales del Mac, y puede importar, editar/enmendar e intercambiar archivos con otros programas populares como Microsoft Office.

NeoOffice es una de las suites ofimáticas mas estables para Mac OS X. Hemos creado una suite ofimática que está adaptada a las únicas necesidades de los usuarios del Mac, al tomar las características en la suite ofimática OpenOffice.org de Sun Microsystems y al agregar mejoras tales como:

•Soporte rápido, gratuito y amigable para todos los usuarios
•Código de Mac OS X extremadamente estable que ha estado en diario uso por cientos de miles de usuarios de NeoOffice desde el 2003
•Importantes mejoras de velocidad al código de OpenOffice.org
•Docenas de características solicitadas por nuestros usuarios, diseñadas específicamente para el Mac

NeoOffice 2.2.5 incluye casi todas las características de OpenOffice.org 3.0 e incluye muchas de las características mas comúnmente usadas en Microsoft Office. Puesto que la estabilidad es uno de nuestros mas importantes logros, tenemos que esperar unos pocos meses después de que una nueva versión de OpenOffice.org ha sido oficialmente liberada antes de integrar las nuevas características de la ultima versión de OpenOffice.org a NeoOffice. Debido a esto, las nuevas características agregadas a OpenOffice.org 3.0 no están en NeoOffice 2.2.5 pero serán incluidas en NeoOffice 3.0 Early Access el cual está planeado para Enero del 2009.

La que sigue, es una lista de algunas de las características del Mac OS X las cuales nuestros usuarios han solicitado se incluyan en NeoOffice, estas características se encuentran en NeoOffice 2.2.5 pero no se encuentran en OpenOffice.org 3.0:

Soporte para el visualizador multimedia (Mac OS X 10.4 y superior)
Muchos usuarios del Mac OS X han encontrado muy útil el Visualizador Multimedia del iLife de Apple y hemos recibido muchas peticiones de incluir la misma característica en NeoOffice. Afortunadamente, la generosas personas de Karelia Software han desarrollado el Navegador Multimedia y nosotros hemos integrado su navegador multimedia en NeoOffice. Una vez que abras el navegador multimedia ya sea haciendo clic en el botón de la barra de herramientas Mostrar Visualizador Multimedia o seleccionando el menú Herramientas :: Complementos :: Mostrar Visualizador Multimedia, aparecerá una ventana flotante desde la cual podrás arrastrar tus imágenes, películas, archivos de sonido o hipervínculos directamente dentro de tu documento de NeoOffice.

Ventanas de herramientas flotantes nativas (Mac OS X 10.4 y superior)
En OpenOffice.org, muchas ventanas de herramientas flotantes tal como la ventana de Estilo y Formato, y la ventana de Colores se miran y comportan como ventanas de documentos. También, otras ventanas de herramientas flotantes como la ventana de Numeración y Viñetas, y la ventana de Tabla se miran y comportan como ventanas de herramientas flotantes. Pero en NeoOffice, todas las ventanas de herramientas flotantes serán ventanas de herramientas flotantes nativas. Esto significa que se verán y comportarán como ventanas de herramientas flotantes al igual que en muchas otras aplicaciones del Mac OS X. Estas ventanas tendrán la pequeña barra de título de la ventana, todas las ventanas de herramientas flotantes flotarán sobre las ventanas de documentos, y cuando NeoOffice no sea la aplicación activa, todas las ventanas de herramientas flotantes serán automáticamente ocultadas hasta que NeoOffice sea la aplicación activa de nuevo.

Magnify and swipe trackpad gestures
Starting with some of Apple's recent Mac laptops, the trackpad supports magnify and swipe gestures that were first seen in the iPhone. Mac laptops that have a trackpad that supports these gestures will be able to zoom the content in their document using the magnify gesture and will be able to move up or down a page using the swiping gesture.

Menús disponibles cuando no hay documentos abiertos
OpenOffice.org muestra una mínima cantidad de menús disponibles cuando no hay documentos abiertos. Pero en NeoOffice, los menús están disponibles aún cuando no hay documentos abiertos. Esta característica permite a los usuarios accesar a algunos de los menús frecuentemente usados tales como Documentos Recientes y Ayuda de NeoOffice menús a los cuales anteriormente no se podía acceder a menos que se abriera un documento primero.

Importar imágenes desde escáneres o cámaras
Un menú - Herramientas :: Complementos :: Pegar imagen desde cámara o escáner – ha sido agregado. Este menú te permite importar imágenes a NeoOffice directamente desde cualquier aparato (como cámaras digitales o escáneres) que la aplicación Captura de Imagen de Apple soporte. Si tienes cualquier aparato conectado a tu computadora que Captura de Imagen reconozca, selecciona este menú y se mostrará el cuadro de diálogo de la aplicación Captura de Imagen. Usando este cuadro de diálogo podrás importar una imagen dentro de tu documento actual, desde cualquier aparato que Captura de Imagen reconozca. Además, la imagen importada será copiada al portapapeles del sistema para que puedas hacer copias adicionales en NeoOffice o en cualquier otra aplicación.

Comando+Clic sobre la barra de título de una ventana
En muchas de las aplicaciones del Mac OS X, siempre que un documento previamente guardado está abierto, aparece un pequeño icono en la barra de título de la ventana. Si presionas la tecla comando al mismo tiempo que das clic sobre este icono, se mostrará un menú emergente el cual mostrará la ruta completa del documento. Si das clic en cualquiera de los ítems que forman parte de la ruta del archivo se abrirá el Finder.

Soporte para la revisión gramatical (Mac OS X 10.5 solamente)
En Mac OS X 10.5, Apple agregó soporte para la revisión gramatical únicamente para un pequeño número de idiomas. NeoOffice tomó ventaja de esta nueva característica del Mac OS X y agregó algunas opciones en el menú Herramientas :: Complementos. Estos menús permiten usar el revisor gramatical de Mac OS X Leopard para revisar la gramática y recomendar posibles correcciones para el texto seleccionado de tu documento o para tu documento entero. Nótese que hasta ahora, el revisor gramatical del Mac OS X solo soporta el inglés.
Back to top
View user's profile Send private message
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11856
Location: California, USA

PostPosted: Wed Nov 19, 2008 5:36 pm    Post subject: Reply with quote

Encuentro el articuló seguiente en español que describa esas "gestures":

http://www.apple.com/es/macbookair/features.html

Busca por la sección llamada "La genialidad táctil".

Patrick
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Wed Nov 19, 2008 5:48 pm    Post subject: Ok Reply with quote

Ok, lo buscaré y traduciré esta seccion de las características. Gracias.

Nota: Tu español no está tan mal, se te entienden la mayoria de palabras.
Back to top
View user's profile Send private message
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11856
Location: California, USA

PostPosted: Thu Nov 20, 2008 9:34 am    Post subject: Re: Ok Reply with quote

netocp-1 wrote:
Ok, lo buscaré y traduciré esta seccion de las características. Gracias.

Nota: Tu español no está tan mal, se te entienden la mayoria de palabras.


Grácias Smile

Tus traducciones son en el sitio de web.

Patrick
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 9:12 am    Post subject: Hello Reply with quote

Bueno como te dije ya traducí la caracteristica de la genialidad táctil y, bueno aqui está la traducción. Ademas podía ver que me faltaba traducir la sección de "Contributing to NeoOffice", de la cual tambien aqui te dejo la traducción:

Magnify and swipe trackpad gestures
Starting with some of Apple's recent Mac laptops, the trackpad supports magnify and swipe gestures that were first seen in the iPhone. Mac laptops that have a trackpad that supports these gestures will be able to zoom the content in their document using the magnify gesture and will be able to move up or down a page using the swiping gesture.

=

Acción de acercamiento y de desplazamiento de documentos usando el trackpad
Iniciando con algunas de las más recientes Mac laptops de Apple, el trackpad soporta las acciones de acercamiento y desplazamiento en documentos o archivos de diferentes aplicaciones, acciones que fueron primeramente vistas en el iPhone. Las Mac Laptops que tengan un trackpad que soporte estas acciones serán capaces de acercar el contenido en sus documentos usando la acción de acercamiento y serán capaces de mover una página hacia arriba o hacia abajo usando la acción de desplazamiento.

Smile

Contributing to NeoOffice
If you would like to volunteer time or donate funds to NeoOffice, please read our Donations page.

=

Contribuir a NeoOffice
Si tu quisieras voluntariar parte de tu tiempo o donar parte de tus fondos a NeoOffice, por favor visita nuestra página de donativos.

Smile

Bien aqui están las traducciones que me faltaban, y creo que con esto termino la página de caracteristicas de NeoOffice, por lo cual supongo que continuaré con la página de donativos. Please tell me when you read these translations and tell me if you understand all the words


Last edited by netocp-1 on Mon Nov 24, 2008 9:57 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 9:54 am    Post subject: Hello again Reply with quote

I forgot something. I also want to tell you that I've seen your topic "Donation page translation request" and I also have translated it, and the spanish translation is:

Why did I get an e-mail from PayPal?

PayPal is our credit card processor so if you donated using a credit card, you will get a payment confirmation e-mail from PayPal. To ensure the safety of your credit card data, PayPal never allows us to see it. This is one reason we use PayPal as our credit card processor.

All sellers that accept credit cards use a credit card processor. Unlike most other websites, you can see who our credit card processor is. More importantly, since PayPal never lets us see your credit card number, we do not store any of your private information. The only information that PayPal lets us see is your e-mail address and the amount of your donation and we do not share that information with anyone.

=

¿Por qué he recibido un e-mail de PayPal?

PayPal es nuestro procesador de tarjetas de crédito por lo que si usted hace una donación usando una tarjeta de crédito, recibirá un e-mail de confirmación de pago de PayPal. Para garantizar la seguridad de la información de su tarjeta de crédito, PayPal nunca nos permite verla. esta es una de las razones por la cual utilizamos PayPal como nuestro procesador de tarjetas de crédito.

Todos lo vendedores que aceptan tarjetas de crédito utilizan un procesador de tarjetas de crédito. A diferencia de otros sitios web, usted puede ver quien es nuestro procesador de tarjetas de crédito. Además, ya que PayPal nunca nos permite ver su número de tarjeta de crédito, nosotros no almacenamos ninguna de su información privada. La única información que PayPal nos permite conocer es su dirección de correo electrónico y el monto de su donación y nosotros no compartimos esa información con nadie.

Smile
Back to top
View user's profile Send private message
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 10:05 am    Post subject: Hello again Reply with quote

Patrick I have a question very different to this topic, and the question is:

What's new in patch 4?
What's changes did you make?

Please answer my question Confused
Back to top
View user's profile Send private message
Samwise
Captain Naiobi


Joined: Apr 25, 2006
Posts: 2315
Location: Montpellier, France

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 10:16 am    Post subject: Reply with quote

You can see the release notes for each patch in this topic:

Patch and Release Announcements

You can also subscribe to the NeoJUpdate mailing list to be notified of new patches via email (the announcements are the same as posted in the forum topic above):

http://www.neooffice.org/neojava/contact.php
Back to top
View user's profile Send private message
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11856
Location: California, USA

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 10:32 am    Post subject: Reply with quote

Las todas de tus traducciones estan en el sitio de web.

Patrick
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 4:34 pm    Post subject: Ok. Reply with quote

Ohhh, entonces si yo tengo un Mac OS X Tiger, ¿tengo que instalar el parche 4?, ¿me va a traer algun beneficio?, ¿o solo lo deben de instalar los usuarios del Mac OS X Leopard? Confused
Back to top
View user's profile Send private message
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11856
Location: California, USA

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 4:40 pm    Post subject: Re: Ok. Reply with quote

netocp-1 wrote:
Ohhh, entonces si yo tengo un Mac OS X Tiger, ¿tengo que instalar el parche 4?, ¿me va a traer algun beneficio?, ¿o solo lo deben de instalar los usuarios del Mac OS X Leopard? Confused


Puedes instalar todos los parches en Panther, Tiger y Leopard. The "works on Snow Leopard" feature means that this patch also fixed a bug that caused NeoOffice to not start on Mac OS X's upcoming Mac OS X 10.6 Snow Leopard release. So, after you install the patch, NeoOffice 2.2.5 will run not only on Panther, Tiger, and Leopard, but also on Snow Leopard.

Patrick
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
netocp-1
Oracle


Joined: Sep 22, 2008
Posts: 225

PostPosted: Mon Nov 24, 2008 4:56 pm    Post subject: Ok. Reply with quote

Thanks to explain me that, Patrick.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
This forum is locked: you cannot post, reply to, or edit topics.   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    NeoOffice Forum Index -> NeoWiki and Website Development All times are GMT - 7 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 15, 16, 17  Next
Page 3 of 17

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © Planamesa Inc.
NeoOffice is a registered trademark of Planamesa Inc. and may not be used without permission.
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Page Generation: 0.03 Seconds