Welcome to NeoOffice developer notes and announcements
NeoOffice
Developer notes and announcements
 
 

This website is an archive and is no longer active
NeoOffice announcements have moved to the NeoOffice News website


Support
· Forums
· NeoOffice Support
· NeoWiki


Announcements
· Twitter @NeoOffice


Downloads
· Download NeoOffice


  
NeoOffice :: View topic - Text in the Icon
Text in the Icon
 
   NeoOffice Forum Index -> NeoOffice Testing
View previous topic :: View next topic  
Author Message
jakeOSX
Ninja
Ninja


Joined: Aug 12, 2003
Posts: 1373

PostPosted: Mon Jul 02, 2007 9:42 am    Post subject:

i actually translated the aenied in school. great book. i can pull some stuff.

tho i still vote on alice in wonderland.
Back to top
mickeyinlalaland
Oracle


Joined: Feb 18, 2007
Posts: 239
Location: LaLaLand

PostPosted: Mon Jul 02, 2007 10:17 pm    Post subject:

Googled: Aeneid, in English

one of many sites has this translation by John Dryden:
http://ancienthistory.about.com/library/bl/bl_text_vergil_aeneid_i.htm

- however found another link http://www.gutenberg.org/etext/228 that states; John Dryden's Translation at Project Gutenberg - copyright use of his translation:

Not copyrighted in the United States. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading this ebook.

fun factoid:
http://fairuse.stanford.edu/Copyright_and_Fair_Use_Overview/chapter8/8-b.html
4. Works Protected in Other Countries Before 1978, most countries had different periods of copyright protection than the United States. As a result, many works that are public domain in the United States are still protected by copyright in foreign countries and vice versa. Therefore, you may have to research public domain status in each country in which you plan to publish your work.

But you'll be using the Latin verse itself, so that falls under Public Domain.
But don't quote me I'm not a lawyer...
Back to top
ovvldc
Captain Naiobi


Joined: Sep 13, 2004
Posts: 2352
Location: Zürich, CH

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 12:00 am    Post subject:

Of course we must use the latin version Smile. But selecting a passage is easier for most of us if we have at translated meaning to go with it..

Best wishes,
Oscar

_________________
"What do you think of Western Civilization?"
"I think it would be a good idea!"
- Mohandas Karamchand Gandhi
Back to top
yoxi
Cipher


Joined: Sep 07, 2004
Posts: 1799
Location: Dawlish, Devon

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 1:14 am    Post subject:

How about this text for a .docx file icon?

Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura
ché la diritta via era smarrita

Smile

- padmavyuha
Back to top
ovvldc
Captain Naiobi


Joined: Sep 13, 2004
Posts: 2352
Location: Zürich, CH

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 1:46 am    Post subject:

This looks like Italian rather than Latin, and Babelfish helped me get the gist of it Smile. Not a bad one (is it free of copyright?). And you are quite right, we need docx icons as well now!

Best wishes,
Oscar

_________________
"What do you think of Western Civilization?"
"I think it would be a good idea!"
- Mohandas Karamchand Gandhi
Back to top
yoxi
Cipher


Joined: Sep 07, 2004
Posts: 1799
Location: Dawlish, Devon

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 5:06 am    Post subject:

um... it's the first stanza of Dante's Inferno - so yes, out of copyright... Smile

- padmavyuha
Back to top
Samwise
Captain Naiobi


Joined: Apr 25, 2006
Posts: 2315
Location: Montpellier, France

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 10:47 am    Post subject:

AFAIK all NeoOffice Writer documents use the same icon, including .docx files ...
Back to top
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11949

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 10:58 am    Post subject:

Samwise wrote:
AFAIK all NeoOffice Writer documents use the same icon, including .docx files ...


Yes. In my earlier post in this topic, here is the list of icon files that have the copyrighted text that needs changing.

stw_dot_Option_1.icns
sxw_sdw_doc_Option_1.icns

Patrick
Back to top
ovvldc
Captain Naiobi


Joined: Sep 13, 2004
Posts: 2352
Location: Zürich, CH

PostPosted: Tue Jul 03, 2007 1:16 pm    Post subject:

yoxi wrote:
um... it's the first stanza of Dante's Inferno - so yes, out of copyright... Smile


WICKED Twisted Evil If we are going to be playful about it, how about the first few lines of the third canto?

Quote:
'Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne l'etterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.

Giustizia mosse il mio alto fattore;
fecemi la divina podestate,
la somma sapïenza e 'l primo amore.

Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate'.


But we still need something nice and uplifting from the Aeneid for the ODF and SXW files..

Best wishes,
Oscar

_________________
"What do you think of Western Civilization?"
"I think it would be a good idea!"
- Mohandas Karamchand Gandhi
Back to top
LemonAid
The Anomaly


Joined: Nov 21, 2005
Posts: 1285
Location: Witless Protection Program

PostPosted: Wed Jul 04, 2007 12:46 am    Post subject:

ovvldc wrote:
yoxi wrote:
um... it's the first stanza of Dante's Inferno - so yes, out of copyright... Smile

WICKED Twisted Evil
Oscar

Dante's Inferno - Seems like a good choice for NeoOffice! Twisted Evil

Philip ( Dante? Seems kinda poetic ... Rolling Eyes )
Back to top
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11949

PostPosted: Wed Jul 04, 2007 8:20 am    Post subject:

FYI. The deadline for inclusion in the Neo 2.2.2 Early Access build is only about 10 days away.

Patrick
Back to top
djpimley
The Anomaly
(earlier version)


Joined: Jun 11, 2006
Posts: 481
Location: Great Britain

PostPosted: Wed Jul 04, 2007 10:56 am    Post subject:

pluby wrote:
FYI. The deadline for inclusion in the Neo 2.2.2 Early Access build is only about 10 days away.

I'll have everything (cursors, icon, banners) finished at the weekend. I know this is going to dissappoint many people, but due to the fact that the replacement text discussion has become a free for all, and the deadline is looming, I will be following Patrick's advice and using the "lorem ipsum" text in the icon.
Back to top
ovvldc
Captain Naiobi


Joined: Sep 13, 2004
Posts: 2352
Location: Zürich, CH

PostPosted: Wed Jul 04, 2007 2:15 pm    Post subject:

OK, no way. I'll put the debate to a fast close then. I just read through Book 1 for a bit and found three passages. I like the last of the quotes below most, but the earlier two are more in line with the old text. I specifically went for passages without reference to Trojans or Gods in them.

Quote:
'Tuus, O regina, quid optes
explorare labor; mihi iussa capessere fas est.
Tu mihi, quodcumque hoc regni, tu sceptra Iovemque
concilias, tu das epulis accumbere divom,
nimborumque facis tempestatumque potentem.'


Quote:
"'T is yours, O queen, to will
The work which duty binds me to fulfil.
These airy kingdoms, and this wide command,
Are all the presents of your bounteous hand:
Yours is my sov'reign's grace; and, as your guest,
I sit with gods at their celestial feast;
Raise tempests at your pleasure, or subdue;
Dispose of empire, which I hold from you."


or

Quote:
Ac veluti magno in populo cum saepe coorta est
seditio, saevitque animis ignobile volgus,
iamque faces et saxa volant---furor arma ministrat;
tum, pietate gravem ac meritis si forte virum quem
conspexere, silent, arrectisque auribus adstant;
ille regit dictis animos, et pectora mulcet,


Quote:
As, when in tumults rise th' ignoble crowd,
Mad are their motions, and their tongues are loud;
And stones and brands in rattling volleys fly,
And all the rustic arms that fury can supply:
If then some grave and pious man appear,
They hush their noise, and lend a list'ning ear;
He soothes with sober words their angry mood,
And quenches their innate desire of blood:


or

Quote:
Est in secessu longo locus: insula portum
efficit obiectu laterum, quibus omnis ab alto
frangitur inque sinus scindit sese unda reductos.
Hinc atque hinc vastae rupes geminique minantur
in caelum scopuli, quorum sub vertice late
aequora tuta silent; tum silvis scaena coruscis
desuper horrentique atrum nemus imminet umbra.


Quote:
Within a long recess there lies a bay:
An island shades it from the rolling sea,
And forms a port secure for ships to ride;
Broke by the jutting land, on either side,
In double streams the briny waters glide.
Betwixt two rows of rocks a sylvan scene
Appears above, and groves for ever green:


(I used the Wikisource text to find something I liked and then looked up the latin bit with my limited remaining high school latin - the translation is not very literal).

I suggest you pick one for the NeoOffice Writer document icons that fits neatly. For the MS Word document we are all in agreement about using Dante's Inferno.

Anyone have a problem with this?
EDIT: BTW, the Inferno text I put up there from canto 3 is the infamous one containing "abandon all hope ye who enter here"..

best wishes,
Oscar

\ cordially bored by Lorem Ipsum

_________________
"What do you think of Western Civilization?"
"I think it would be a good idea!"
- Mohandas Karamchand Gandhi
Back to top
pluby
The Architect
The Architect


Joined: Jun 16, 2003
Posts: 11949

PostPosted: Wed Jul 04, 2007 2:22 pm    Post subject:

ovvldc wrote:
I suggest you pick one for the NeoOffice Writer document icons that fits neatly. For the MS Word document we are all in agreement about using Dante's Inferno.


FYI. As I've posted twice before in this topic, there are only two files that use text:

- The word processing document icon
- The word precessing template icon

There are no separate icons for each format of word processing document.

Patrick
Back to top
djpimley
The Anomaly
(earlier version)


Joined: Jun 11, 2006
Posts: 481
Location: Great Britain

PostPosted: Wed Jul 04, 2007 2:57 pm    Post subject:

ovvldc wrote:
OK, no way. I'll put the debate to a fast close then.

Quote:
Within a long recess there lies a bay:
An island shades it from the rolling sea,
And forms a port secure for ships to ride;
Broke by the jutting land, on either side,
In double streams the briny waters glide.
Betwixt two rows of rocks a sylvan scene
Appears above, and groves for ever green:


OK, I've actually just remade the icon before reading this. Rolling Eyes

I like this text, but it's not long enough. I'd have to combine 2 and 3 (I don't much like 1). I'm willing to do this, despite the fact I've already remade the icon, but not if it's going to be argued over ad infinitum.
Back to top
Display posts from previous:   
   NeoOffice Forum Index -> NeoOffice Testing All times are GMT - 7 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4  Next
Page 3 of 4

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © Planamesa Inc.
NeoOffice is a registered trademark of Planamesa Inc. and may not be used without permission.
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.